Speak Like a Native: 10 Must-Know Spanish Idioms and Their Meanings
Hola, Super Learners!
It's your amigo Miguel Marina, The Spanish Super Tutor, back again to sprinkle some Spanish magic into your day. Before we start, make sure you're subscribed to our newsletter for daily Spanish wisdom delivered straight to your inbox – it's what all the cool language learners are doing!
But first, it's time for our joke of the day:
Why did the Spanish book apply for a job? Because it wanted to be a "libro" (book) of business!
¿Por qué el libro de español solicitó un trabajo? ¡Porque quería ser un "libro" (book) de negocios!
I know, I know, I should probably stick to teaching Spanish, right? 😅 But hey, a smile can be the best warm-up for learning!
Alright, let's jump into the heart of today's lesson: Speak Like a Native – 10 Must-Know Spanish Idioms and Their Meanings. And don't forget, for more fun learning, subscribe to our YouTube channel at https://www.youtube.com/channel/UCHRZtjIc5JMEzxppFdWax1w and listen to our Spotify podcast at https://podcasters.spotify.com/pod/show/miguel-marina9 for Spanish from zero!
Now, onto the idioms that will make you sound like you've been chatting in Spanish your whole life:
Estar en las nubes
Literally: To be in the clouds
Meaning: To daydream or be lost in thought
Use it: "Perdona, estaba en las nubes. ¿Qué decías?"
Costar un ojo de la cara
Literally: To cost an eye from the face
Meaning: To be very expensive
Use it: "Este coche me costó un ojo de la cara."
No pegar ojo
Literally: To not stick an eye
Meaning: To not sleep a wink
Use it: "Estaba tan nervioso que no pegué ojo en toda la noche."
Echar agua al mar
Literally: To throw water into the sea
Meaning: To do something pointless
Use it: "Limpiar la casa con niños pequeños es como echar agua al mar."
Ser pan comido
Literally: To be eaten bread
Meaning: To be a piece of cake, very easy
Use it: "No te preocupes por el examen, será pan comido."
Tener un humor de perros
Literally: To have a mood of dogs
Meaning: To be in a bad mood
Use it: "Hoy tengo un humor de perros, mejor no me hables."